Valmiki Ramayana — Bala Kanda · Chapter 3
Valmiki's Inspiration
वाल्मीकेस्तपः
Brahma appears and commands Valmiki to compose the Ramayana
Translated by Manmatha Nath Dutt (1894), public domain — modernised
Partial chapter. Opening verses only. The full sarga details Brahma's visit and the divine vision granted to Valmiki to perceive Rama's entire life.
VERSE 1
श्रुत्वा वस्तु समग्रं तद्धर्मार्थसहितं हितम्। व्यक्तमन्वेषते भूयो यद्वृत्तं तस्य धीमतः॥
śrutvā vastu samagraṁ tad dharmārtha-sahitaṁ hitam । vyaktam anveṣate bhūyo yad-vṛttaṁ tasya dhīmataḥ ॥
Having heard the entire story — replete with dharma, artha, and benefit — Valmiki sought further to know clearly the full life of that wise one (Rama).
VERSE 2
उपस्पृश्योदकं सम्यङ्मुनिः स्थित्वा कृताञ्जलिः। प्राचीनाग्रेषु दर्भेषु धर्मेणान्वेषते गतिम्॥
upaspṛśyodakaṁ samyaṅ muniḥ sthitvā kṛtāñjaliḥ । prācīnāgreṣu darbheṣu dharmeṇānveṣate gatim ॥
Sipping water and standing with folded hands on a kusha-grass seat with tips pointing east, the sage sought — through dharma — the right course.
VERSE 3
रामलक्ष्मणसीताभी राज्ञा दशरथेन च। सभार्येण सराष्ट्रेण यत्प्राप्तं तत्र तत्त्वतः॥
rāma-lakṣmaṇa-sītābhī rājñā daśarathena ca । sa-bhāryeṇa sa-rāṣṭreṇa yat prāptaṁ tatra tattvataḥ ॥
What truly befell Rama, Lakshmana, and Sita; what befell King Dasharatha together with his queens and his realm —
VERSE 4
हसितं भाषितं चैव गतिर्या यच्च चेष्टितम्। तत्सर्वं धर्मवीर्येण यथावत्सम्प्रपश्यति॥
hasitaṁ bhāṣitaṁ caiva gatir yā yac ca ceṣṭitam । tat sarvaṁ dharma-vīryeṇa yathāvat samprapaśyati ॥
Their laughter and speech, their movements and every act — all of this, by the power of dharma, he beheld exactly as it had occurred.