Baglamukhi Aarti (Pitambara Maa)
बगलामुखी आरती
Eighth of the ten Mahavidyas — yellow-complexioned goddess seated on golden throne in golden lotus, holding the tongue of an enemy with one hand and a mace in the other. Stambhana-shakti personified: stops speech, motion and thought of adversaries. Mantra siddhi requires haldi-mala (turmeric beads) and yellow vastra. Datia peetha was established by Shri Swami Maharaj in 17th c.; Nalkheda peetha is svayambhu and visited by Yudhishthira in Mahabharata.
Lyrics (Devanagari)
जय बगलामुखी मातु पीताम्बरी। दश महाविद्या में आठवीं प्यारी॥
स्वर्ण सिंहासन स्वर्ण कमल पर। गदा हस्त शत्रु जिह्वा धर॥
स्तम्भन शक्ति की अधिष्ठात्री। वाक् कीलन शत्रु संहारत्री॥
दतिया धाम नलखेड़ा पीठ। भक्तजन की रक्षा सुप्रतीत॥
हरिद्रा माला पीत वस्त्र धारिणी। जय जय जय बगला त्रिभुवन तारिणी॥
English Transliteration
Jai Baglaamukhi Maatu Peetaambari | Dasha Mahaavidya mein aathvin pyaari
Svarna simhaasana svarna kamala par | Gada hasta shatru jihvaa dhara
Stambhana shakti ki adhishthaatri | Vaak keelana shatru samhaaratri
Datiya dhaam Nalkheda peetha | Bhaktajana ki raksha supratita
Haridra maala peeta vastra dhaarini | Jai jai jai Bagla tribhuvana taarini
Meaning
Victory to Mother Baglamukhi, the yellow-clad — the dear eighth among the ten Mahavidyas. Upon golden throne on golden lotus, mace in hand, holding the tongue of the enemy. Presiding deity of stambhana-shakti, paralyser of speech, destroyer of foes. The dham at Datia, the peetha at Nalkheda — well-known protection of devotees. Bearer of turmeric beads and yellow garments, victory victory victory to Bagla, deliverer of the three worlds.
Book a related puja
Pujas where this aarti is traditionally sung.